分卷阅读323

    就算你不关心公司的事情,你总得关心一下你的秘书吧?算是我求求你了, 别再像今天这样给我惹麻烦了!”

    她没想到能听到托尼的回答,声音就从摄像头下方冒出来:

    “你好啊佩普,”托尼若无其事的声音落进佩普耳中,“昨天的工作真是辛苦你了,我是说,如果老头还在, 他也一定会这么夸奖你的。”

    “噢, 真的?我可不这么想。”佩普也冷静了不少, 她双手抱胸, 露出一个冷笑,“霍华德虽然和你一样能惹麻烦,但他总是能自己处理好一切。我给他做秘书的时候可不像现在这样……做的都是你应该做的工作。”

    “别这么刻薄。”

    “抱歉老板, 如果你觉得实话算是刻薄的话。”

    托尼成功被呛住了,他向后仰躺到椅背上,望着面前以全息投影的形式出现在他面前的佩普。

    她看起来确实相当糟,一点也不像个在商场上闯下赫赫威名的职业人士,职业套装上残留着汗迹,头发发油,脸上的妆也毁了七七八八。

    这三项单独出现一个都会让一个女人的形象大打折扣,一起出现简直就是场噩梦——起码托尼从来没见过这种形象的佩普,在他的印象里,精明是佩普的代名词,这个厉害的女人踩着高跟靴噔噔噔地走来走去,在斯塔克公司里施号发令,讲出的任何一句话都需要你仔细聆听。

    “……我保证再也不会发生这样的事情。”托尼停顿了好半晌后才说。

    “说说什么是‘这样的事情’。”佩普寸步不让,步步紧逼。

    “……我要怎么说?就是类似昨天我宣布的事情,说出去以后所有人都觉得我发疯了的事情,会让斯塔克工业危在旦夕的事情。”

    “以及会让我加班加到发疯的事情。”佩普补充道。

    “好吧,就听你的。我以后不会这么做了。”

    佩普盯着摄像头,她的表情相当不善,而且充满了怀疑:“不让我进去?不面对面地告诉我这些承诺?”

    托尼下意识地瞄了一眼被他放在一边的蔬菜汁,然后反应很快地回答佩普:“我不认为这是个好主意,我觉得你应该先回家洗个澡,换身衣服,你觉得呢?”

    视频中,佩普的表情僵硬起来。

    她抬起手臂,低下头粗略地打量了一会儿自己的形象,露出一个可以用一万个字来形容其复杂心情的怪异表情,然而她狠狠地瞪了摄像头一眼,气势汹汹地离开了。

    “我觉得你不应该这么对佩普说话。”卡尔说。

    “噢!老天!”托尼被忽然插嘴的卡尔吓了一大跳,“你是从哪冒出来的?不吓唬我你就觉得不开心是吧?贾维斯,你什么时候接通的电话?”

    “在您向佩普女士许诺的时候,先生。”

    “是的,没错。”卡尔相当认真地说,“你不应该做你明知道自己不可能做到的许诺,妮妮。佩普会对你大失所望的。”

    “我看不出来他现在对我有什么期待。”托尼撇嘴,“她不喜欢我。作为我的秘书,她也最好不要喜欢我,我犯错,她扫尾,然后她冲过来骂我一顿,这就是我们的相处方式。”

    “其实她蛮喜欢你的。”卡尔笑着说,“只是她喜欢你的方式和你习惯接受的方式不同。恕我冒昧,其他女人喜欢你,通常都是因为她们不了解你——”

    “OK,别继续往下说了,我怕我忍不住一拳击中你英俊的脸。”

    “——佩普喜欢你,却是因为了解你。”卡尔自顾自地说了下去,“当然你也别想她能对你有什么浪漫感情,如果你不改掉你让佩普处理你那些‘日抛美女’的习惯,或者做出其他一些让所有人都眼前一亮的改变。”

    托尼端起蔬菜汁大喝一口,又砰的一声将杯子重重地放回原位。

    “你听起来很闲。你在哪里?你是坐车从哥谭往纽约赶吗?你应该换乘直升机,车的速度太慢了,而且就算你能及时赶到你也进不了斯塔克工业的大门,楼下快被记者围满了。”

    “我还没出发。”卡尔说,“布鲁西还在睡。我打算带他一起过去。”

    “他家里没有直升机?”

    “当然有。”

    “他的直升机够不够放下一张床?”托尼用充满暗示的口气询问。

    卡尔回忆起他年少的时候被霍华德连人带床一起塞进飞机,在睡梦中飞跃半个地球,起床后惊愕地发现自己已经位于一个半球外的经历。

    能让霍华德出此下策的都是保密程度非常高的实验,不可能有旁人告诉托尼霍华德这么干过,他们父子俩的关系也没有好到能好好聊天的程度,这一招只能是托尼自己想出来的。

    卡尔笑了一下。

    不管霍华德和托尼之间有多少矛盾,不管他们的关系在外人看来有多不正常,不管当事人有多不乐意承认,托尼真是像足了霍华德。

    他挂断了电话,转头看向安静地站在角落的阿尔弗雷德:“我想请你帮个小忙,阿弗。”

    老管家一眼就看出来卡尔藏在笑容背后的恶作剧色彩。

    但他什么也没说,只是双手贴在裤缝上,笔挺地一个鞠躬:“为你服务,先生。”

    “总有一天我要介绍你认识一个人。”卡尔说,“他叫贾维斯。”

    不过那一定是很久之后的事情了,现在他们要做的是把坚持赖床不动摇的布鲁斯弄到飞机上。

    韦恩庄园里没有直升机,只停了一架小型的私人飞机。卡尔觉得真不愧是布鲁斯,家里居然只有私人飞机没有直升机……倒不是价格的问题,是习惯的问题。

    像他和托尼,家里既有私人飞机又有直升机,私人飞机是出游和旅行使用的,直升机则是外出谈商务或者有什么紧急情况的时候使用的,简单来说就是私人飞机用来享受,直升机用来处理事情。

    而布鲁斯只有私人飞机。

    同样是有钱人,为什么你就这么优秀。

    阿尔弗雷德弄来一辆医疗用小推车,把昏昏欲睡的布鲁斯推上了私人飞机,卡尔适时对这辆小推车表示了震惊,这玩意明显是定制的,还能上下楼梯和调整高度。

    卡尔就这么眼睁睁地看着老管家倒煎饼一样把布鲁斯倒在私人飞机的床上——居然还是水床!

    布鲁斯被倒在上面后引起了水床的一阵波动,看起来也太色.情……啊不,太奢华了吧?

    回去以后就把他的私人飞机上的床都换成水床,卡尔想,把卧室的床换成水床不太合适,不过家里有很多房间,完全可以开辟一个新房间放好玩的东西嘛。

    老管家似乎打算亲自驾驶这架私人飞机,卡尔赶紧制止了他:

    “别别别,阿弗,我来就好,我来就好。短时间之内我们不一定能回来,您还得照顾迪克呢。”

    于